Aqui ah algumas músicas das melhores bandas do Rock in Rio ( na minha opinião )
Primeiro claro
Metallica
Enter Sandman
Say your prayers, little one,
Don't forget, my son,
To include everyone
Tuck you in, warm within,
Keep you free from sin
Till the Sandman, he comes
Yeah!
Sleep with one eye open,
Gripping your pillow tight
Exit, light,
Enter, night
Take my hand,
We're off to never never land
Something's wrong, shut the light,
Heavy thoughts tonight
And they aren't of snow white
Dreams of war,
Dreams of liars,
Dreams of dragon's fire,
And of things that will bite
Yeah!
Sleep with one eye open,
Gripping your pillow tight
Exit, light,
Enter, night
Take my hand,
We're off to never never land
Now I lay me down to sleep,
Pray the lord my soul to keep
If I die before I wake,
Pray the lord my soul to take
Hush little baby, don't say a word,
And never mind that noise you heard
It's just the beast under your bed,
In your closet, in your head
Exit, light,
Enter, night
Grain of sand
Exit, light,
Enter, night
Take my hand,
We're off to never never land.
Tradução
Entrando No Sono
Diga suas preces pequenino
Não esqueça, meu filho
De incluir todo mundo
Cubra-se, mantenha-se aquecido
Mantenha-se livre do pecado
Até que o sono venha
Yeah!
Durma com um olho aberto
Apertando seu travesseiro com força
Sai a luz,
Entra a noite
Pegue minha mão,
Não estamos na terra do nunca
Algo está errado, apague a luz
Pensamentos pesados esta noite
E eles não são de branca de neve
Sonhos de guerras,
sonhos de mentirosos ,
Sonhos de fogo de dragão,
E de coisas que mordem
Yeah!
Durma com um olho aberto
Apertando seu travesseiro com força
Sai a luz,
Entra a noite
Pegue minha mão,
Não estamos na terra do nunca
Agora eu me deito para dormir
Peço ao senhor para guardar minha alma
Se eu morrer antes de acordar
Peço ao senhor que leve minha alma
Silêncio, bebezinho, não diga uma palavra
E não se incomode com o barulho que ouviu
É apenas o demônio embaixo de sua cama
No seu armário, na sua cabeça
Sai a luz,
Entra a noite
Grãos de areia
Sai a luz,
Entra a noite
Pegue minha mão,
Não estamos na terra do nunca
System of a Down
Lonely Day
Such a lonely day
And it's mine
The most loneliest day of my life
Such a lonely day
Should be banned
It's a day that I can't stand
The most loneliest day of my life
The most loneliest day of my life
Such a lonely day
Shouldn't exist
It's a day that I'll never miss
Such a lonely day
And it's mine
The most loneliest day of my life
And if you go
I wanna go with you
And if you die
I wanna die with you
Take your hand
And walk away
The most loneliest day of my life
The most loneliest day of my life
The most loneliest day of my life
Such a lonely day
And it's mine
It's a day that I'm glad I survived
tradução :
Dia Solitário
Um dia tão solitário!
E é meu
O dia mais solitário da minha vida
Um dia tão solitário!
Devia ser banido
É o dia o qual não posso aguentar
O dia mais solitário da minha vida
O dia mais solitário da minha vida
Um dia tão solitário!
Não deveria existir
É um dia que nunca sentirei falta
Um dia tão solitário!
E é meu
O dia mais solitário da minha vida
E se você for
Eu quero ir com você
E se você morrer
Eu quero morrer com você
Pegar sua mão
E ir embora
O dia mais solitário da minha vida
O dia mais solitário da minha vida
O dia mais solitário da minha vida
Um dia tão solitário!
E é meu
É um dia do qual estou feliz por ter sobrevivido
Slipknot
Before I Forget
Go!
Stapled shut, inside an outside world and I'm
Sealed in tight, bizarre but right at home
Claustrophobic, closing in and I'm
Catastrophic, not again
I'm smeared across the page, and doused in gasoline
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
Catch me up on all your sordid little insurrections,
I've got no time to lose, and I'm just caught up in all the cattle
Fray the strings
Throw the shapes
Hold your breath
Listen!
I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
BEFORE I FORGET THAT!
I'm ripped across the ditch, and settled in the dirt and I'm
I wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
Pay attention to your twisted little indiscretions
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles
Locked in clutch
Pushed in place
Hold your breath
Listen!
I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
BEFORE I FORGET THAT!
I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
BEFORE I FORGET THAT!
My end
It justifies my means
All I ever do is delay
My every attempt to evade
The end of the road and my end
It justifies my means
All I ever do is delay
My every attempt to evade
THE END OF THE ROAD!
I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
BEFORE I FORGET THAT!
I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
BEFORE I FORGET THAT!
I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
BEFORE I FORGET THAT!
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, OH!
Tradução :
Antes Que Eu Esqueça
Vai!
Grampeado, Dentro de um mundo exterior e estou
Lacrado firmemente, Bizarro mas certo em casa
Claustrofóbico,Fechando-me e sou
Catastrófico, De novo não
Manchado através da página,molhado em gasolina
Uso vc como uma mancha,Eu sou o único obsceno
Me compare com todas suas pequenas indiscrições sórdidas
Não tenho tempo a perder,Estou apenas me agarrando em todo o rebanho
Desgaste os cordões
Atire as figuras
Segure sua respiração
Escute!
Eu sou um verme antes de ser um homem
Eu era uma criatura antes que eu pudesse me levantar
Eu lembrarei antes que eu esqueça
Antes que eu esqueça isso!
Bêbado ao lado da vala, E fervi na sujeira e eu
Uso você como uma malha,Sou o único machucado
Atenção a suas pequenas indiscrições torcidas
Não tenho direito de vencer,estou apanhando em todas as batalhas
Trancado em garra
Empurrado em um lugar
Segure sua respiração
Escute!
Eu sou um verme antes de ser um homem
Eu fui uma criatura antes que eu pudesse me levantar
Eu lembrarei antes que eu esqueça
Antes que eu esqueça isso!
Eu sou um verme antes de ser um homem
Eu fui uma criatura antes que eu pudesse me levantar
Eu lembrarei antes que eu esqueça
Antes que eu esqueça isso!
Meu fim
Isto justifica meus meios
Tudo que eu sempre faço é atrasar
Todo meu esforço para escapar
O fim da estrada e meu fim
Isto justifica meus meios
Tudo que eu sempre faço é atrasar
Todo meu esforço para escapar
O FIM DA ESTRADA!
Eu sou um verme antes de ser um homem
Eu fui uma criatura antes que eu pudesse me levantar
Eu lembrarei antes que eu esqueça
ANTES QUE EU ESQUEÇA DISSO!!!!!!!!!!!!
Eu sou um verme antes de ser um homem
Eu fui uma criatura antes que eu pudesse me levantar
Eu lembrarei antes que eu esqueça
ANTES QUE ESQUEÇA DISSO!
Eu sou um verme antes de ser um homem
Eu fui uma criatura antes que eu pudesse me levantar
Eu lembrarei antes que eu esqueça
ANTES QUE EU ESQUEÇA DISSO!
YEAH!YEAH!YEAH!YEAH!YEAH!YEAH!YEAH!OOOOH!
Yeah, yeah, yeah, OH!
Coldplay
Viva La Vida
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listened as the crowd would sing
"Now the old king is dead! Long live the king!"
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs is singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you'd gone there was never
Never an honest word
That was when I ruled the world
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Oh, oh, oh, oh, oh
Hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
TRADUÇÃO :
Viva a Vida
Eu costumava dominar o mundo
Oceanos se abriam quando eu ordenava
Agora pela manhã durmo sozinho
Varro as ruas que já foram minhas
Eu costumava jogar os dados
Sentir o medo nos olhos dos meus inimigos
Ouvir enquanto a multidão cantava:
"Agora o velho rei está morto! Vida longa ao rei!"
Em um minuto eu segurava a chave
No outro as paredes estavam fechadas contra mim
E eu descobri, que meus castelos se apoiavam
Sobre pilares de sal e pilares de areia
Eu ouço os sinos de Jerusalém tocando
Corais da cavalaria romana estão cantando
Seja meu espelho, minha espada e escudo
Meus missionários em um campo estrangeiro
Por algum motivo eu não posso explicar
Desde que você se foi, nunca mais houve
Nunca houve uma palavra honesta
Isso foi quando eu dominava o mundo
Era o vento malévolo e selvagem
Derrubou as portas para me deixar entrar
Janelas estilhaçadas e o som de tambores
O povo não podia acreditar no que eu havia me tornado
Revolucionários esperam
Pela minha cabeça numa bandeja de prata
Apenas um fantoche numa corda solitária
Oh, quem jamais desejaria ser rei?
Eu ouço os sinos de Jerusalém tocando
Corais da cavalaria romana estão cantando
Seja meu espelho, minha espada e escudo
Meus missionários em um campo estrangeiro
Por algum motivo eu não posso explicar
Eu sei que São Pedro não chamará o meu nome
Nunca houve uma palavra honesta
Mas isso foi quando eu dominava o mundo
Oh, oh, oh, oh, oh
Ouço os sinos de Jerusalém tocando
Corais da cavalaria romana estão cantando
Seja meu espelho, minha espada e escudo
Meus missionários em um campo estrangeiro
Por algum motivo que não sei explicar
Eu sei que São Pedro não chamará o meu nome
Nunca houve uma palavra honesta
Mas isso foi quando eu dominava o mundo
Red Hot Chili Peppers
Californication
Psychic spies from China
Try to steal your mind's elation
Little girls from Sweden
Dream of silver screen quotations
And if you want these kind of dreams
It's Californication
It's the edge of the world
And all of western civilization
The sun may rise in the East
At least it settles in the final location
It's understood that Hollywood
sells Californication
Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Celebrity skin is this your chin
Or is that war your waging
First born unicorn
Hard core soft porn
Dream of Californication
Dream of Californication
Marry me girl be my fairy to the world
Be my very own constellation
A teenage bride with a baby inside
Getting high on information
And buy me a star on the boulevard
It's Californication
Space may be the final frontier
But it's made in a Hollywood basement
Cobain can you hear the spheres
Singing songs off station to station
And Alderaan's not far away
It's Californication
Born and raised by those who praise
Control of population, everybody's been there and
I don't mean on vacation
First born unicorn
Hard core soft porn
Dream of Californication
Dream of Californication
Dream of Californication
Dream of Californication
Destruction leads to a very rough road
But it also breeds creation
And earthquakes are to a girl's guitar
They're just another good vibration
And tidal waves couldn't save the world
From Californication
Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Sicker than the rest
There is no test
But this is what you're craving
First born unicorn
Hard core soft porn
Dream of Californication
Dream of Californication
Dream of Californication
Dream of Californication
tradução :
Californicação
Espiões psíquicos da China
Tentam roubar seus estímulos mentais
Garotinhas da Suécia
Sonham com citações do cinema
E se você deseja estes tipos de sonhos
Isto é californicação
Esta é a margem do mundo
E de toda a civilização ocidental
O sol pode levantar no Oriente
Pelo menos ele se põe num local final
Está entendido que Hollywood
Vende californicação
Pague seu cirurgião muito bem
Para quebrar o feitiço do envelhecimento
Pele de celebridade é esta sua lábia
Ou esta é uma guerra que você está travando
Unicórnio primogênito
Pornô suave explícito
Sonho de californicação
Sonho de californicação
Case comigo garota seja uma fada para o meu mundo
Seja minha própria constelação
Uma noiva grávida adolescente
Se drogando com informação
E me compre uma estrela na avenida de Hollywood
Isto é californicação
O espaço pode ser a fronteira final
Mas é feito num porão de Hollywood
Cobain você pode ouvir as esferas
Cantando músicas vazias de estação em estação
E Alderon não está longe
Isto é Californicação
Nascido e criado por aqueles que veneram
O controle de população todo mundo esteve lá
E eu não falei de férias
Unicórnio primogênito
Pornô suave explícito
Sonho de californicação
Sonho de californicação
Sonho de californicação
Sonho de californicação
A destruição leva para uma estrada muito violenta
Mas também concebe criação
E terremotos são para guitarra de uma garota
Eles são apenas outra boa vibração
E maremotos não puderam salvar o mundo
Da Californicação
Pague ao seu cirurgião muito bem
Para quebrar o feitiço do envelhecimento
Mais doente que os outros
Não há nenhuma prova
Mas isto é o que você está fazendo
Unicórnio primogênito
Pornô suave explícito
Sonho de californicação
Sonho de californicação
Sonho de californicação
Sonho de californicação
Este blog foi fundado com o intuito de compartilhar historias e biografias, alem de lps, eps e demos de bandas de Rock & Metal e seus subgêneros: Rock, Rock Progressivo, Rock'n'roll, Hard Rock, Glam Metal, Blues-Rock, Southern Rock, Punk Rock, Hardcore, Heavy Metal, Speed Metal, Power Metal , Thrash Metal, Crossover-thrash, Death Metal, Brutal Death Metal, Grindcore, Black Metal, Doom Metal... etc Aceitamos dicas!! Sempre que houver links quebrados nos avise.
Visite nosso Last.fm's
Visite nosso Last.fm's